investor banner investor banner
News

General Office of the State Council, PRC : 5-month reduction of social security fee and deferred payment of housing fund

2020-02-20

 2月18日,国务院召开常务会议,决定阶段性减免企业社保费,多措并举稳企业稳就业。会议指出:

1、阶段性减免企业养老、失业、工伤保险单位缴费。

 

  • 除湖北外各省份,从2月到6月可对中小微企业免征上述三项费用,从2月到4月可对大型企业减半征收。

  • 湖北省从2月到6月可对各类参保企业实行免征

 

2、6月底前,企业可申请缓缴住房公积金。期间受疫情影响未正常还款的,不作逾期处理
3、指导各地合理确定复工复产条件,取消不必要的保证金
4、除疫情严重和扩散风险高的地区外,坚决纠正限制劳动者返岗的不合理规定

 

1.png

2.png

3.png

4.png

2月18日,湖南省委办公厅、省政府办公厅联合印发《应对新冠肺炎疫情影响促进企业健康发展的若干政策措施》的通知:

5.png

 

1、落实国家阶段性减免企业养老、失业、工伤保险单位缴费政策。

 

  • 2月到6月对中小微企业免征上述三项费用。

  • 2月到4月对大型企业减半征收。

 

2、用人单位不能及时参保缴费的,允许疫情结束后三个月内补缴
3、省预算内基建投资对春节期间未停工停产的企业或2月底前复工复产的企业流动资金贷款进行贴息

 


会议原文:

6.png

 

国务院总理2月18日主持召开国务院常务会议,部署不误农时切实抓好春季农业生产;决定阶段性减免企业社保费和实施企业缓缴住房公积金政策,多措并举稳企业稳就业。
会议指出,要贯彻党中央、国务院要求,统筹抓好疫情防控和经济社会发展。当前农时不等人,要压实地方属地责任,抓好抓细春季农业生产,保障夏粮丰收。一是分类细化农村疫情防控科学指导,引导支持从南到北抓紧做好春耕备耕,加强越冬作物田间管理。推动种子、化肥、农药、饲料等农资企业加快复工复产,建立农资点对点保供运输绿色通道。今年稻谷最低收购价保持稳定,视情可适当提高。鼓励有条件的地区恢复双季稻。二是抓好畜禽生产。对重点地区损失较大的家禽养殖场户给予延长还贷期限、放宽贷款担保等政策支持。推动屠宰企业与养殖场户对接。加快恢复生猪生产,将养殖场户贷款贴息补助范围由年出栏5000头以上调整为500头以上。增加冻猪肉国家收储。三是加强重大病虫害防治,强化监测,做好各项应对准备。强化高致病性禽流感、非洲猪瘟等重大动物疫病防控。

 

 

 

会议强调,当前统筹做好疫情防控和经济社会发展工作,一项迫切任务是稳就业。稳就业就必须稳企业。会议确定,一是阶段性减免企业养老、失业、工伤保险单位缴费,以减轻疫情对企业特别是中小微企业的影响,使企业恢复生产后有一个缓冲期。除湖北外各省份,从2月到6月可对中小微企业免征上述三项费用,从2月到4月可对大型企业减半征收;湖北省从2月到6月可对各类参保企业实行免征。同时,6月底前,企业可申请缓缴住房公积金,在此期间对职工因受疫情影响未能正常还款的公积金贷款,不作逾期处理。实施上述政策,充分考虑了社会保险基金结余等情况,可以确保养老金等各项社保待遇按时足额发放。二是突出抓好稳就业这一“六稳”的首要任务。抓紧出台科学分类、切合实际的复工复产防疫指南,指导各地合理确定复工复产条件,取消不必要的保证金。加快落实已出台的财税、金融等支持政策。有针对性做好重点群体就业工作。通过跨区域点对点劳务协作等有序组织农民工返岗,除疫情严重和扩散风险高的地区外,对限制劳动者返岗的不合理规定要坚决纠正。结合脱贫攻坚和当地建设等支持农民工就地就近就业。抓紧制定高校毕业生延期录用报到方案,加大网上招聘力度。支持企业适应群众线上消费需求增加灵活就业岗位。个体工商户是重要就业主体,要抓紧研究出台支持政策。三是保障失业人员基本生活。及时将受疫情影响的就业困难人员纳入就业援助范围,确保失业保险待遇按时足额发放。支持疫情严重地区开发临时公益性岗位,运用失业保险基金向失业人员发放失业补助金。

 

来源:中国政府网、湖南省政府网站

Related news
MOHURD issued the
MOHURD issued the
2020年2月26日,住房和城乡建设部办公厅下发重要通知。
Shanxi Province: the performance of parent company can be used for bidding and upgrading of qualification of subsidiary company!
Shanxi Province: the performance of parent company can be used for bidding and upgrading of qualification of subsidiary company!
山西省住建厅发布《关于进一步加大对省外入晋建筑业企业扶持力度的通知》,官宣了建企进入山西的一系列优惠政策。
During the epidemic period, the validity of enterprise qualification can be automatically extended to July 31
During the epidemic period, the validity of enterprise qualification can be automatically extended to July 31
工程勘察、工程设计、建筑业企业、工程监理企业资质,有效期于2020年3月1日至6月30日期满的,统一延期至2020年7月31日。